爆速で仕事をする!を英語で言うと

こんにちは。

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

 

今日は社長がお忙しいかなと思って、

お題を社内公募したんですよ。

 

そしたら、社長が、

あるよ!社長が出すよ!!

って。

 

あら、なんかごめんなさい!

二日酔いのO畑さんから

なんか来てたけど

そっちは無視しますね!

 

O畑さんは、きれいさっぱり

記憶がなくなるくらい楽しく飲んだそうです。

家の人に怒られたって凹んでましたww

 

そういうこともあるよ!

菓子折り持って土下座してらっしゃい!

 

 

 

ではお題です。

 

 

 

 

 

 

 

 

爆速で仕事をする!

 

 

 

 

 

 

 

爆速ってね、英訳をググると

出てくるんですよ!

でも気をつけてね、それ、

ほんとの「爆発の速度」みたいな

ことだから!

 

では、イガちゃんの答えを見てみましょう。

 

 

 

 

 

 

 

work at a exploding speed

 

 

 

 

 

 

 

見事な直訳!

 

爆速も造語だから、造語ってことで

exploding speedでもいいのかもしれないね。

 

イガちゃん、ありがとう。

 

 

 

 

ではヤマちゃんの英訳を見てみましょう。

 

 

 

 

 

 

 

 

ultrafast work

 

 

 

 

 

 

 

ウルトラファースト!って良くない?

超人感あって。

爆感もあって。

 

あでもこれだと超高速の仕事、だから、

 

work ultrafast で超高速で仕事する、

 

てことでよいでしょうか!

よいでしょう!

 

 

ウルトラソウルを脳内でガンガンかけて

超高速の仕事をしようと思います!!

 

image

 

 

社長、えーと、特に言うことありません!

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事