【自作自演】てへぺろを英語で言うと

こんにちは。

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

 

スタッフの表情シリーズ、

ハマりそうです。

 

今日はこちら。

 

とっても優秀で気遣い上手の

M野さんが、「あれやった?」と

聞かれた瞬間の表情。

 

 

ワンツースリー。(古い)

 

 

 

" width="300" alt="image" contenteditable="inherit" height="225" class="PhotoSwipeImage lazyload" data-entry-id="12187236370" data-image-id="13714813474" data-image-order="1" data-src="https://www.oneup.jp/media/wp-content/uploads/ameblo/o0480036013714813474.jpg" style="aspect-ratio: 300 / 225;" />

 

アッ!!って。

一瞬だったけど。

見逃さなかったよ。

 

なんかのゆるキャラみたい。

 

 

じゃあ今日は「てへぺろ」を英語で。

 

もうてへぺろって古いの?

今はなんて言うの?

助けてー。若い人ー。(古い)

 

てへぺろはね~、

ネットだと

 

 

My bad!

My mistake!

Sorry!

 

 

という感じの英語がヒットします。

が、ヤマちゃん的にパッと

思いついたのはこちらでした。

 

 

 

 

 

 

Oops!

 

 

 

 

 

 

ウップス!は、言い方によっては

あっちゃ~!的なおとぼけ感を

出せると思うんですよ。

 

あとは、

 

 

 

 

 

:P

 

 

 

 

これね。

この顔文字はまさにてへぺろ。

ぺろっとしてますもんね。

愛嬌があってよろしい。

 

 

今回はけっこう良訳じゃない?

イケてると思うけど。(古い)

 

ただ、よく見ると同じ英訳が

色々なブログでされていますね。

 

 

 

 

自作自演のお題がイケて

なかったという元も子もない

てへぺろブログでした。

 

ちゃんちゃん。(古い)

 

 

 

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事