こんばんは。

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

突然ですが、マッスルメモリーってご存知ですか?

muscle memory と書きます。

今日、講師から「マッスルメモリー」を日本語に訳して

と言われましたが、そのような日本語はございません、と丁重にお断りしました。

辞書をひいた講師は、「 筋肉の記憶 」 という間違った

日本語を覚えそうになっていたので、それは違うよ、と丁重に訂正しておきました。

強いて言えば、「 体が覚えている 」でしょうか。

昔何度も練習した曲を身体が覚えていて、何年か後にも楽譜を見ずに演奏できる、とか。

車や自転車も一度覚えると、ブランクがあってもちゃんと運転できる、とか。

そういうアレです。

一言で表現できる言葉はないですよね。

マッスル・メモリー。

頭で覚えているのではなく、身体が、筋肉が覚えている。

そう、

それは、

筋肉の記憶Lisa Lionムキッ。

エクセルの話をしていて、日本語版だと使いづらい、という話だったのですが、

でも大丈夫、マッスルメモリーがあるから、という登場の仕方でした。

なるほど。

ええ。

それだけです。

別になにということはありません。

そう、

ただの、

筋肉の記憶Lisa Lionムキッ。

うん、まあ、つまりは、これがやりたかっただけですので。

引っ張りすぎですみません。

ではお題です。

ムキっ。

先日のお題をナイスと言うなんて
ゆきんこさん、絶対いい人だね。
君の英訳と文章も面白かったですよ。
社長満足度100%です。

そう、社長、ゆきんこさんは絶対いい人なんです。

素敵なお方です。

ヤマちゃんのくだらない、どうしようもない、とりとめもなければ脈絡もない、

ほら、こうやってただただ思いつくまま自由に書いているだけの

駄文をですね、いつもあたたかく見守り、コメントして下さったりするのです。

うっうっ・・・・なんて素敵な・・・・

お、ヤマちゃんも褒められている!

ヤマちゃんやったー!ヤマちゃんやったー!

社長満足度100%って、なんて優秀な社員ぺこちょりーん。

あ、そこまでは言ってない、うん、調子にのりました。

じゃ、訳します。

Yukinko-san must be a really nice person to say the topic I sent was nice.

Your English and blog were nice, too.

Shacho satisfaction marked 100%.

す、すみません、チョー適当です。

社長に褒められて早々、チョー適当です。

社長、すみません、チョー適当です。

チョーという言い方が気に入ってしまいました。

すぐ、気に入ります。

そんなヤマです。

どうもありがとうございます。

終わり。

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/

0120-25-3781


無料体験レッスン随時受付中!

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事