出来るか出来ないかではなく、 やるかやらないかである。を英語で言うと

こんにちは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

恵比寿です。
なんか、なんでか、ただいま感ハンパないっす。
ただいま、恵比寿。
そんなにすごく久々な訳でもないはずなのに。

ちょっと久々に来たら、自分のデスクが
「よく分からないものをとりあえず置いておく場所」
と化していました。

ちょっと~みんな~場所が手頃なのはわかるけどさ~
4949・・・

あ、お菓子が置いてかれてる。
" id="1462253968841" ratio="0.75" height="294" width="220" class="PhotoSwipeImage" data-entry-id="12156546082" data-image-id="13635696671" data-image-order="1" data-src="https://www.oneup.jp/media/wp-content/uploads/ameblo/t02200294_0718096013635696671.jpg" />

よし。いただいておこう。( ´艸`)

ではチョコ食べながらお題です。

久しぶりの恵比寿出社ですね!
世の中はゴールデンウィーク真っ只中ですが、
今日も絶賛営業中。はりきっていきましょう。

ではお題。

仕事は出来るか出来ないかではなく、
やるかやらないかである。

ゴールデンウィークなんですよね~。
実感とか全然ないです。
人が多いな~ってくらいでしょうか。

ずっと営業してますって言うと、大変ですね、
って仰っていただくことが多いです。
お気遣いありがとうございます。

でも、ヤマちゃんの辞書からゴールデンウィークが消えたのは
もう何年も前なので、「あ、大変なんだ( ゜∋゜)ヘー」みたいな
心境ですのでご心配なさらずに。
今日も元気にお仕事であります!!

そういえば、社長が私のことをタフだと仰ってくださったブログを
母が見たようで、

" id="1462254472707" ratio="0.65" height="340" width="220" class="PhotoSwipeImage" data-entry-id="12156546082" data-image-id="13635701642" data-image-order="2" data-src="https://www.oneup.jp/media/wp-content/uploads/ameblo/t02200340_0622096013635701642.jpg" />

と泣いているスタンプが送られてきました。
ウサギがお好きなもようです。

私が昔は病弱だったという話を信じてくれない人たちに
これで本当だったと思ってもらえるでしょうか。

日々ネタを探し回って、ついに家族とのやり取りを
公表するようになってきました。
家族のみんな、怒らないでね。

では英訳です。

When it comes to work,
it is not a case of being able to or not being able,
but rather doing or not doing.

これはバイリンガルのイアン先生に訳してもらったので
間違いないです。

ヤマちゃんは講師に何かを丸投げしたい時にだけ
「先生」をつけるという悪い癖があります。

イアン先生~質問がありま~す。
これは英語でなんですか~。
ジョージ先生~お願いがありま~す。
HPのこれ直してくださ~い。
なので私が「先生」をつけて話しかけると警戒されます。

おーい逃げるなよ~
待ってくれよ~
頼まれてくれよ~

社長、(イアンの)英訳、いかがでしょうか。-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事