こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

昨日はお休みを頂いておりまして。
身だしなみを色々と整えてスッキリさっぱりです。

お休みの日に予定を入れる場合、出来るだけ
早い時間にして寝過ぎないようにしています。

しかし、毎回朝に後悔するんですよね。
「ああ、なんで午後からにしなかったんだ・・・」って。

低血圧ヤマちゃん、下は40、上は80です。

昨日の朝は辛かったです。
何度も「このまま寝てしまおう」と思ったことか・・・。

前日の夜にワインなぞを飲んでしまって・・・
「明日休みだし」という魔法の言葉で、心行くまで楽しんでしまいました。

二件目については断片的にしか覚えていません。
最初から最後までほとんど寝ていた同僚の横で、私は
嫌な上司ランキング上位決定の、「酔っ払って説教をする」モードになっていました。
うざ~~ヽ(;´Д`)ノ

断片的ですが、たぶんそうでした。
なんか、ごめんね。

酔ってたの?と聞かれる気がしますが
ヤマちゃんも、たまにはそこそこ酔いどれます。

なんか失礼な事とか恥ずかしい事とかしてたらごめんなさい。

でも、あのワインがおいしかった。
その次のワインも割と好きだったけど、こちらは写真撮るの忘れた!
なんていうワインだったか、全然覚えてません。

無念。

昨日の朝は「しばらくお酒はいいや・・・」と思ってましたが、
蒸し暑い外に出てみて「きんっきんに冷えたビール」を連想した私、
どうやらお酒が好きみたいですね。

えっいまさら!?

という事で、お題まいります。

ばばーん。

二日酔いは大丈夫でしたか?

なっ・・・!
久々にシンクロしちゃいました( ´艸`)ウフフフ

あ、シンクロとは、お題オープン前のヤマちゃんの戯言独り言と、
社長のお題が共通の話題だー!というなぜか妙に嬉しい現象です。

二日酔いを心配されるという事は、
ヤマちゃんはやはり人目にも酔っ払っていたという事でしょうか。

社長、何か失礼な事してたらすみません(((( ;°Д°))))ガクブル

二日酔いは、意外と大丈夫でした。

朝は、それはそれは怠かったですが、
ビールを思い浮かべる元気があったので、全然問題ありませんでした。

社長は大丈夫でしたか?

レッスンにおいて、二日酔いは頻出単語なので
皆さま是非覚えましょう(笑)

hangover

I have a hangover.
I got a hangover.
のような感じですね。

大丈夫だった?というのはどう訳そうか・・・

Did you survive your hangover yesterday?

とかどうでしょうか。

乗り越えた、生き抜いた、という感じなので
二日酔いになった前提の言い方になっちゃいますが。

社長が私が二日酔いになる事を
予想していらっしゃったのであればアリかなー。

でも「二日酔いにならなかった?」という意味であれば
この訳は間違いですね。

Did you get a hangover?

でしょうか。

でもこれだと単純に「二日酔いになった?」だから
「大丈夫?」という社長のお心遣いを無視する事に・・・

むむむ・・・

という事で、やっぱちょっと違うけど

Did you survive your hangover yesterday?

こっちで行ってみようかと思います。

宜しくお願いします!(何を)

さ、今日は早く寝よう。

社長、何から何までありがとうございました。
社長もあまり遅くならない様に・・・

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事