【番外編】役とく~♪を英語で言うと

こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

お題のご応募、ありがとうございました。

みなさんの愛を感じました。
うふ。

どうしよう。

よし、じゃあ、こうしよう。

選ぶのがめんd せっかくなので全部訳そうと思うんですけど、
一日一つずつでいいかな?いいともー!

ということで、先着順で行きましょう。
うんうん。

では、お題公開募集第一弾の、栄えあるトップバッターは、こちら!!

役とく~♪

(by Minakoさま)

ありがとうございます。
素早いご応募、それだけでヤマちゃんのハートを鷲掴みでございます。
うふふふ。

しかし、こ、これは・・・

「 ~♪ 」の部分が難しそうです・・・

単純に、辞書でひくと、

perk

side benefit

perquisite

などなど出てきますね。
上から順に口語的なようです。

しかしな~。
「 ~♪ 」がな~。

うーん、しまった、やっぱり英訳しやすそうなお題を
選べばよかったぜ・・・・(心の声)

うーん。
困ったなあ。

わかんないよ。
ヤマちゃんわかんないよ。

もう誰もいないから聞く相手もいないし。

うーん・・・・

人に言うなら

You're getting a lot of benefit, aren't you?(ウシシ)

みたいな感じになるんでしょうか。
最後英語じゃなくなってますけど。

つまりですね、私の結論は、

 「 ~♪ 」 は顔で示せ!

っていう・・・

あ、あの、だ、だめですか・・・・?

Minakoさん、だ、だめですか・・・?

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事