はじめまして。
ご存知の方もご存知でない方も、こんにちは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話@スクールブログ!です!
わたくしヤマちゃんは、ワンナップ英会話のアドバイザーです。
2011年5月から、アメーバブログにて
「ヤマちゃんの、社長!そんな英語はありません!」
というブログを(ほぼ)毎日書いています。
パソコンなら左の方かスマホなら下の方にバナーがあるかと。
そうそう、それです。
あっちょっと待って、クリックは後にして!
最後まで読んで!!(/゚□゚)/
社長から頂く無茶ブリな日本語のお題を
無理やり英訳していく、笑いあり涙なしのいい加減なブログです。
誰がいい加減やねーん!!(/゚□゚)/
薄々気づかれたかとは思いますが、ヤマちゃんは
ちょっとテンションが高めです。
どうか、頑張って付いてきてください!
今回、社長から「出張要請」というメールを頂きまして。
たまには気分を変えようとこちらに出張して参りました!
今日はここで英訳します!ヾ(*´エ`*)ノwao
・・・なんだかテンションの加減が分かりません。
謎のアウェー感がありますね・・・。
ホームページではなく、アウェーページか?(ドヤ顔)
こうなったら、さっさと本日のお題、行きましょう。
お題は、こちらっ!
「 いぶし銀 」
このお題、いつも社長からメールで届きます。
お題の前に前置きがあったんですが、
そこにこんなことが書いてあったのです。
「 ヤマちゃん
たまには・・・ 」
ここが色々混ざって「たまちゃん」に見えたんですね。
ヤマちゃん降板、たまちゃんデビューか(((゚Д゚)))!?と思いました。
たまちゃんて誰やねん。
では訳します。
い、いぶし銀・・・・・。
単純に辞書を引くと、”oxidized silver” と出てきます。
これを信じてはなりません。
くすんだ銀色、という色の意味になっちゃいます。
あの人はいぶし銀だネ!っていうのが、
あの人はくすんだ銀色をしているネ!
という意味になっちゃいます。
エイリアン的なものが見えていると勘違いされかねません。
辞書を鵜呑みにしない!これ大事。
テストに出るよー(σ´з`)σ
お題の真意をちゃんと理解して意訳するわけです。
ヤマちゃんは意訳しかしません。
だってそんな英語ないんだからしょうがないもん。
という開き直りが、英語学習にはとても大切なのです。
言いたいポイントが伝わればOK。
オッケー牧場。
言いたい日本語にあてはまる「英語を探す」のではなく、
自分の語彙力で言えるよう「日本語をかみ砕いて」いくのです。
ガブガブと。
これでもか!これでもか!と。
ヤマちゃんブログは、毎日毎日かみ砕き続ける奮闘記ですので
読んでいるとかみ砕くコツが掴めてくるかもしれません。
読んだことがない方は是非。(宣伝!ブヒ!)
・・・今日のヤマちゃんはどこか”よそいき”ですね。
説明っぽい!良い事言おうとしてる!ブー!
ということで。
いぶし銀を類語辞典や国語辞書で調べまくりましょう。
「渋くて味わいのあるもの」
「派手さはないが実力があるひと」
「縁の下の力持ち」
「ダンディな」
渋い、っていうのが、訳しにくいけど一番イメージ近いかなあ。
あ!
洗練された、とかどうでしょうか。だめ?
ゴテゴテ飾らない、職人的に一途に追求した結果シンプルに・・・
みたいな!みたいな!どうです!
ビシッと正解な英語はなく、シチュエーションによっては
不正解ですが、ヤマちゃん的訳はこれでいきます。
こちら!
「 sophisticated skills 」
あえてskillsをつけてみましたが、sophisticated だけでも可。
洗練された、てことですね。
もはや、人ではなく業の説明になってしまってますが、
いぶし銀て、匠の業をイメージさせませんか?
うむ。
または、「エレガント」もいいかもと思いました。
いぶし銀な俳優さんとか思い浮かべると、それもまたしっくり。
あ、やっぱエレガントもいいな。
でもいっか。
実力派な感じが良いと思います。
ということで。
無事に書き終えました。
長すぎるので編集しました。(編集してこれかYO!)
ほんとはもっと面白い事いっぱい書いてあったのになー。
いやー残念残念!(・∀・)ニヤニヤ
さ、出張ブログ、いかがでしたでしょうか?
本家ブログをご愛読いただいている皆さま、
急に割り込んで長々と失礼いたしました。
すぐいつものブログに戻りますので、
どうかご安心ください(笑)
社長、無事出張を終えまして、これから帰還致します!
お疲れ様でしたー!
関連記事
オンラインサロン限定イベントご案内
【Round Table Discussion】 <日程> 5月16日(火)20:00 スタート <参加について> オンラインサロンメンバー限定、参加費は無料となります。 *定員に達しましたので、お申し込みを締め切らせて […]
オンラインレッスンのレベルチェックについて
この度オンラインでの受講でもレベルチェックができる環境が整いました。 オンラインでの受講をご利用の皆様におかれましては、実施までにお時間を頂き、誠にありがとうございました。 つきましては【6月22日(月)】以降に受講され […]
ホームワークの提出方法
この度、全てのレッスンレコードのデジタル化に伴い、オンラインレッスンを受講される方にも、対面レッスンを受講される方にも同じように宿題の添削サービスをご利用頂けるよう、宿題の管理もデジタル化する運びとなりました。 ■ご利用 […]
新着記事