先日、フジテレビの撮影協力をしました。
企画内容は、「日本語に聞こえる有名映画のあのセリフ」ということで、
映画の中フレーズを講師が英語で発音する、というものでした。
例えばこんな感じです。
「Sit down please.」 → 「知らんぷり」
カメラに慣れていない講師は緊張しっぱなしであせあせしていました。
それを見て日本人スタッフもハラハラしました。
日本語ペラッペラの講師に「知らんぷりって何?」と聞かれ、
英語でとっさに説明が思いつかず、知らんぷりしてしまいました。
生徒のみなさんにとっては、スクールでしか会えない講師が
テレビの画面上にいるのは不思議な感じがすると思います。
放映については詳細が決まり次第、お知らせします!
新着記事