お手柔らかにを英語で言うと

こんにちは!

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

 

お引越ししてから更新がとまっていたので

社長からお題が飛んできました!

なんだか英訳って久々・・・・!

 

できるかな・・・・!

 

お題はこちら。

ジャジャン!

 

 

 

 

 

 

お手柔らかに

 

 

 

 

 

ああ~。

文字色の付け方が分からない~。

 

お手柔らかに、前に

訳したことがあったような

気がうっすらするんですが、

検索したらなかったです。

 

ラジオかな?

 

これは、もうね、今、浮かんでますよ!

たぶんあってる!

でもなんとなくしか浮かんでないから、

えいっ!って出してみたら

形にならない可能性もあります。

 

いちかばちかです。

 

 

いきますね!

 

せーの!えいっ!

 

 

 

 

 

 

Go easy on me.

 

 

 

 

 

Beだっけ・・・

Goだよね・・・

うん、Goっぽい。

Goですね。

 

 

気心知れた、ジョークを

分かり合える間柄なら、

 

 

Please don't kill me.

 

 

とかもどうでしょう(笑)

関係構築前だと

「んまっ!物騒な!」とか

「そんなことするわけないですよね?

本気で仰ってるんですか?」とか

なったら大変ですので、

あくまでもジョークの通じる

仲のいい人にのみ、ということで・・・。

 

 

ふ~。

よかった。

訳せました。

 

じゃあ最後に、最新の

飛まつ防止フェイスガードを

ご紹介しておきますね!

 

こちら!

 

見えますかね・・・

ふと見ると、息子がこんな状態で、

プラスチックの何かのケースを

すっぽりかぶっていました。

 

頭の上は蓋が開いている状態で、

くしゃみや咳をする時は

ここを閉めれば尚安心!

 

 

社長!では帰ります!

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事