笑い合うを英語で言うと

こんにちは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

facebookでも書きましたが、
ランキングが上がってます。
理由は不明です。
色々調べてみたんですけど
なんやらよーわかりません。

わーい。

では張り切って英訳です!

ヤマちゃん

このブログのアクセスランキングが
すごく上がってるね!
嬉しい事です。

ところで、前回のブログで
毛のはえた私の心臓の絵を
描いてくれていましたね。
実際、私の心臓はこんな感じです。

ではお題いきます。

笑い合う。

もっ・・・・
もじゃもじゃーー!!!!
出ないと目玉をほじくるぞー!!

相当な剛毛心臓ですね。
目までついて、「お前を見てるぞ」
みたいな迫力があります。
さすがです。

いや~しかし
そんなにフサフサだとは・・・

社長の怖いものってなんでしょうか。
剛毛の心臓をブルっとさせるもの。

気になります。

では英訳やりますか。

笑い合う。

私と社長の「笑い合う」は昭和風の
リアクションで完全に一致しました。

 
こういう感じ?
もっと爆笑の感じが良かったけど・・

ちなみにこの画像、
いろんなバージョンが・・・

私と結婚したいって
泣いてたのに・・・

笑い合うね。
笑い合うってなんだよ。
なんなんだよ。
どういう状態?

 

これ?
違うだろ~

今回のパターンでいうと、
こういうことになるかと思います。

filled with laughter

笑いでいっぱいの。
そういうことだろ?ジャン

The party was filled with laughter.

みたいなことでしょ。ジャン

share a laugh with each other

とかもよさそう。
同じ時を過ごしました感。

社長、ランキングうー!

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事