怒涛の一日に気合が入るぜコノヤローを英語で言うと

こんばんは。

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

昨日、斬髪したばかりですが、もう少し短くしようかな、

なんて思ってしまっているヤマ@ワンナップ英会話です。

一度切るとどんどん短くしてしまう心境って、何なんでしょうね?

自分の髪型がまだ見慣れないなーなんて思ってましたが

切った事に気づいたのは今日ひとりだけで、

そしてそんな事を思ってる私ってば自意識過剰~ウヒャヒャ

と思っているヤマ@ワンナップ英会話です。

では、髪斬りバナシはこの辺にしておいて、

今日のお題でございます。

オープンでございます。


今日も怒涛の一日でしたね。
というか、今月は怒涛の一か月となります。
やる事があり過ぎて気合が入るぜコノヤロー。

はい、気が付いたら外が真っ暗でした・・・。

12月ってなんだかんだ忙しいですよね~~。

このバタバタ感、嫌いじゃないです。

あれやってあそこに連絡して誰それと話してこれをやって、

と思ったらあれが来てこれも来て投げて投げられて投げ返して、

入力して出力して拾って捨ててでもやっぱり拾って、

ジングルベール♪で怒って怒られて泣いて泣かれて、笑って笑われて、

なんて言ってる暇もなくて呑んで呑まれて呑まれて呑んで

あれやってこれやってわーわーわーわーわーわーわーわー

はい終わりーあけおめー(σ・∀・)σ

って感じです。

途中から何を書いているのかさっぱり分からなくなりましたが、

ワイワイ感は伝わったでしょうか。

怒涛ね・・・怒涛・・・・どとう・・・ドトウ・・・ドトー・・・・ル?

激動、動乱、波瀾、・・・うーん。

ドラマチックな感じがしますね。

それよりもこう、もっと勢いを感じたい。

うおーーードドドドドド・・・みたいな、ね?

息つく間もなく、ほら、こう、ね?

でもなー。

わかんないもんは分かんないよなあー(やさぐれ)

よし、ここは勢いで訳そう。

そうしよう。

しかし社長、気合が入るのはわかりますが、

「コノヤロー」て・・・・

そんなの訳せませんYO!!!(σ・∀・)σビシッ

でも、なんか、分かる。

「 気合が入るぜ! 」

じゃなくて、

「 気合が入るぜコノヤロー! 」

の方が、ギリギリ感が出てますもんね。

やけっぱち感とともに覚悟も感じますもんね。

そして、だからこそ、なんか、出来そうですもんね。

これを素直に訳すってーと、どうなるんでしょ?

英会話スクールとして使うべきでない汚い言葉が出て来そうで怖いですね。

素直に訳さないでおこう。

うん、そうしよう。

コノヤロー感、出したいですけどね~。

「 気合が入るぜコノヤローヾ(。`Д´。)ノ 」 ←コノヤロー感。

はっ!!!!

思いついた!!!!

これだ!これしかない!!!

見よ!ヤマちゃんの素晴らしき思いつきを!!!!

Today passed by like a storm.

Well, every day passes by like a storm at this time of the year.

I have too many things to do which makes me get fired up even moreヾ(。`Д´。)ノ

あ、素晴らしき思い付きじゃなかった。

下らない思い付きだった。

絵文字で誤魔化せばいい!と思ったんですよ。

書いてみたら予想以上につまんなかったです。

ごめんなさい。

素直に謝りますが、英訳はこれでいきます、いってやります!!

英語に間違いがあっても、サラッと流しておいてください!!

間違っている自信がありますが、このまま駆け抜けます!!

社長、コノヤローってなんて訳すんですかねえ~(他人事)

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/

0120-25-3781 begin_of_the_skype_highlighting 0120-25-3781 無料 end_of_the_skype_highlighting
無料体験レッスン随時受付中!

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事