家事を英語で言うと

こんばんは。

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

 

今日は口頭でお題もらいました。

 

かじ。

 

ファイアーかと思いましたが

違いました。

家事。

家のこと。

 

これ、知ってますか?

 

housework

 

とか言いますけど、

これは厳密に、超厳密に言うと

掃除とか整理整頓であって

炊事は含まれないんですって。

 

まあでも家の事、ということで

炊事も含めて使う人も多いけど、

本当はね、厳密にはね。

 

みたいな感じでしょうか。

 

 

でね、家事の英語。

これは知らなかったー!ていう

アドバイザーもいました。

 

みんなで覚えましょう。

 

 

 

 

 

 

 

チョア!

 

 

 

 

 

 

 

chore です。

 

ヤマちゃん、

チョ、チョ、チョ、、、、までしか

出ませんでした。

 

あと「ア」だけだったのにね。

おしい。

 

雑用、雑事という意味もあり

ルーチンで行う作業のことです。

洗濯、炊事、家畜の世話など

って書いてある。

 

日々の家の仕事、ですね。

 

面倒な事、つまらないこと、

という意味もあるようなので

どちらかというとネガティブなのかな。

 

次の休みは何するの?

まあ溜まった家事片付けないとね。

 

みたいなニュアンスの時に

言ってみましょう。

 

 

チョアー!

 

なんか勢いよく言ったら

楽しくなりそうじゃない?

 

チョアー!チョアー!

チョア!アチョー!チョア!

 

 

 

なんか、ジョア飲みたくなってきた。

 

 

 

 

 

社長、結局お題こっちだけで

いいんでしたっけ。

なんかうやむやにしてこっちだけ

訳しちゃいました。

もう一つのは、あ、もう二つのは

明日にしますね。

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事