失敗は成功のもとを英語で言うと

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

雲がものすごい速さで流れています。
嵐の気配です。

Oはたさんがワクワクしています。
雷とか台風って、なぜワクワクするんでしょうかね~。

では、そんな妙な空のもと外出された社長から
お題を頂いております!

いきますよ!

オープン!!


失敗は成功のもと。

おお、訳した事がありそうでなかったです。
検索しちゃいました。

これはなんか色々ありますよね。

You must spoil before you spin.

Failure teaches success.

Something good can come out of something bad.

Every failure is a stepping stone to success.

He who makes no mistakes makes nothing.

検索すると、Failure teaches success. が
一番多くヒットしますが、どうなんでしょうか。
いや~これは言わないよ~的なものがあるのではないでしょうか。

講師にきいてみました。

「 全部自然だよ 」

あっ、そうですか・・。ちーん。

ただ、やはりことわざ的な表現なので、口語で使う雰囲気ではないそうです。
まあ、「 失敗は成功のもと 」もそんな頻繁に会話では使わないですよね。

先生が、落ち込んでいる生徒を励ます為の格言みたいな。
そういう感じなのだそうです。
そういうシチュエーションで使うのであれば、
どれも自然なのだそうです。

うーん、じゃあ、覚えやすいやつでいいんじゃないでしょうか。

Failure teaches success.

これとか。

失敗が成功への道を教えてくれる、という感じでしょうか。
失敗は成功のもと、という簡潔さもあるし、
いいんじゃないでそーか。

そう、こっちの講師はこう言われて、
こっちの外人にはこう言われた、どっちやねーん!
となった時は、新しい方、もしくは覚えやすい方でいいと思います。

ヤマちゃんはそうします。

だから、ヤマちゃん的英訳は、こちらにします!


Failure teaches success.

よ~し!一丁上がりだぜ!!キラーン★

社長、社長はどの英語がお好みですか?

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事