こんにちは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

昨晩ですね、品川駅のホームからですね、

なんと、

靴を線路に落としましたバンザイ

ぎゅうぎゅうの電車に滑り込んだのですが、
更に乗り込んで来た方の足にぶつかって、
次の瞬間、右足から靴が消えてなくなっていました・・・。

恥ずかしいと言うより、変なところに挟まったりして
金曜の終電間際に電車が遅れるなんてことになったりしたら・・・ひい
と心配で心配で・・・

近くの駅員さんに助けを求めると
「 あーはいはいちょっと待ってくださいね 」とサラッとされてました。

そして登場!!!

マジックハーーーーンド!!!!!ジャ~ン

あれですよ、あの、高枝切りバサミの先がUFOキャッチャーの手みたいになったアレ。

これ。

あ、違う、これ。

電車が去るのを待ってから、
ひょいと掴んで拾ってもらいました・・・。

すみません、ありがとうございます、と言うと
「 はいはい 」とサラッ。

慣れていらっしゃる。
そして 「 それどころじゃないよ 」オーラが出ていらっしゃる。

いや~。
マジックハンド使うところ初めて見ました。

社長、足元にはお気をつけ下さいね。

では、お題をあけます。

いざっ。

チャンスは努力と準備をしてる人にのみ訪れます。

日々を何となく過ごし、趣味に興じている様ではチャンスを掴めません。

イチローがゴルフにはまっているなんて聞いた事がありません。

本物のプロは無趣味です。

Chance comes up to only those who is always prepared and makes an effort.

Those who just sit around and does their hobbies all the time

will not be able to get a chance.

I have never heard that Ichiro is addicted to playing golf.

Real professionals have no hobby.

あれ、何のひねりもなく訳しちゃった。

「 何となく過ごす 」 は sit around を使ってみました。

だらだらしてる感じが出ますね~。

walk around, run around, fool around, look around...

目的地なくうろうろしている感じを出す時に around が使われるイメージです。

日々を目的なく何となく過ごす、
という意味と繋がると思うのですが違うのかなぁ。

はまる、は be addicted to にしてみました。

be hooked on
be into

とかいう言い方もありますね。

ふむ。

今日はなんか真面目ですね。

ま、いいんじゃない?たーまーにーは、らしくないこともさっ。

あ、すみません、分かる方にしか分からない事を言ってしまいました。

暇な方はこちらをどうぞ。
言葉を操るラーメンズというコンビです。

9分くらいで出てきます(長)

なんとなくです、なんとなく。
YouTube貼ったついでに貼ってみただけです。

今日はこんな感じです。

社長、すみません、今日はこんな感じです。

ふりふりくん

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール

ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事