ポンコツを英語で言うと

こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

いや~夏ですね。

オフィスの中にいると暑さ加減が分からないので、
ついうっかりジャケットを着たまま外に出てしまい
ぐおおおってなったりしますね。
しない?

先日生徒さんに「痩せたんじゃない?」と言われました。
ふふふ・・・:*:・( ̄∀ ̄)・:*:

むしろ太ったのにその日ハンバーガーを食べたことを告白したら
「だめよ~!!」と言われました。

仰る通りでございます・・・・。

では食いしん坊万歳のヤマちゃん、英訳します。

ポンコツ

えっ私!?
なんちゃって・・・。

ううーん。

調べてヒットするのってちょっと英会話スクール的に
ふさわしくない表現なんですけど、
ええーと、そうだなあ、ポンコツもお上品な表現でもないし、
いいのかなあ、どうかなあ、もじもじ~~~。

あ、じゃあこれはどうでしょうか!

a piece of junk

ぽんこつっていうか、がらくた?
ポンコツって最近人に対しても使いますけど
junkは人には使わないだろうなあ。

厳密に言うと「そんな英語はありません」てなことに
なりそうな気がしなくもないのでこれで手打ちに。deal!

社長、本文「ポンコツ」だけでメールが届くと、
悪口言われた気分になりますね(笑)

6年連続!顧客満足度98%達成
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事