ダメよ~ダメダメを英語で言うと

こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

なんか、これブログのネタにしようって思ってたんですが、
忘れてしまいました。

仕方がないので、新しいインスピレーション原稿をチラ見せ。

image ちら。

既にこれの更に次の号も執筆が進んでおります。

年末調整も始まったりして、年末感の加速がパネエです。
パネエ。
ヤベエ。

いやでもね、この間受付で話してたんですけど、

うわ~年末だ~早い~やばい~!

って、一体何がやばいんでしょうかね?
別に、いつも通りに時が過ぎているだけなのに、
この何とも言えない焦燥感。

やばい~って意味もなく言うのやめよ。
そうしよ。

年末のあの緊張感、
からの、忘年会及び大晦日のお祭り感、
からの、お正月の死ぬほどマッタリ感、
の中の、引き締まり感。

嫌いじゃないです。
決して嫌いじゃないですね。

ほーら、やばくない、やばくない。
怖くない、怖くない。

うわああああナウシカ見たくなっちゃったよおおお

ジブリは子供の時死ぬほど見て、
マネして、せりふ覚えてましたねー。
あと、ディズニーも。

この後なんて言うでしょうクイズだったら
かなり勝ち残ると思うんですよねー。

ただしジブリはもののけ姫くらいまでしか無理ですね。うん。
ディズニーはライオンキングあたりまで。うん。

え?そんな情報いらんって?

ですよね。うん。

ではお題です。

ダメよ~ダメダメ

(((゜д゜;)))ぎょっ。

社長からのメールらしからぬメール。

見たことはないって仰っていました。
どこかで聞きかじっていらしたようで、
とりあえずお題にしとけってなもんでしょうか(笑)

あれは、なかなかのもんですね。
社長の社会勉強のため(笑)、動画を貼ってみます。

日本エレキテル連合

ハロウィンで、ひとりくらいこの仮装の方が
いらっしゃるかと思ったのですが、さすがにいらっしゃらず(笑)

しかし、こういう流行言葉って訳せないんですよね・・・

今までに日本語にすらなかったものだというのに、
その英訳があるかっていうと、ないよって話じゃないですか。

ていうか、ダメよーダメダメーなんて、完全に
言い方問題じゃないですかー。

だから、文字で英訳するって言ったら、そりゃもう、

No, no, definitely no.

こんな感じでしょう。
あるいは、

No, no. I said no.

こんな感じでしょう。
または、シンプルに

Noooo, no, no, no.

ダメよ~ダメダメのリズムで
ノーノー言えばいいんじゃないでしょうか。

なげやりじゃないよ、たぶん合ってますよ。

ということで、以上です。

社長、ノノノー、ノーノーノーノー、てことでいいでしょうか?

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付
-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事