ショボーンを英語で言うと

こんばんは、ヤマちゃん@ワンナップ英会話@電車です。

 

目の前で、どっちが座るかでもめている女子2人。
いーよいーよ!いーよ!いーよ!
ともめてます。
じゃあ私が座りますね?
って座る度胸はないなあ。
と思ってます。
それだけです。
ではお題です。
目的地到着までに英訳しなくては!
ショボーン
えーーーむずかしいよ~( ´ へ ` 😉
ショボーン。ショボーン。ショボーン。
これも擬態語?
そんな英語はありませーん、ショボーン。
てことなんですけども、それだけじゃダメだよねきっと。。
形容詞か動詞で言うしかないと思うんだけどなあ。
ダウーン
とかどう?
ショボーンの言い方で、ダウーン。
語感が似てていい感じですよ?
どう?
アップ*\(^o^)/*
ダウーン(´・ω・`)
アップψ(`∇´)ψ
ダウーンorz
ねっ!?
ああ!もう目的地に着いてしまう!!
では、今日の英訳は、
だう~ん(´・ω・`)
 
 
 
 
 
 
 
ということで、宜しくお願いします。
丸投げ。せいやっ。
 
 
社長、豪快に投げ出してみました。

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事