【自作自演】成人の日を英語で言うと

こんばんは。

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

 

新成人のみなさま、おめでとうございます。

成人式かあ~。

ずいぶん昔になっちまったもんです。

 

まあ、成人式の想い出って言ったらさ。

アレだよね。

同窓会で再開した素敵な彼と・・・!

とかそんなんじゃなくてね。

 

ウイルス性胃腸炎で救急病院。

 

まあヤマちゃんファンの間では

有名な話ですよね。(嘘)

こう、着物着せてもらって、ヘアセットも

メイクもしてもらったのかな?

そんでさ、よーし!出陣!て車に乗り込んだら、

あれ・・・なんか・・・気持ち悪い・・・

だめだ、無理だ、アカン・・・

てなって、運転手の母びっくり。

その後のことはこちらをご覧ください。

http://ameblo.jp/oneup-yamachan/entry-11982734560.html

顔色悪い、薄い笑顔の写真が残ってます。

(ちなみに今より更にデブ。)

" width="320" height="180" alt="image" contenteditable="inherit" class="PhotoSwipeImage lazyload" data-entry-id="12236567650" data-image-id="13841806356" data-image-order="1" data-src="https://www.oneup.jp/media/wp-content/uploads/ameblo/o0480027013841806356.jpg" style="aspect-ratio: 320 / 180;" />

成人式って、楽しいの?

なにそれおいしいの?

みたいなね。

一生に一度の青春イベントが

10数年後にブログのネタになっているとはね。

ハッハッハー。(あれ、おかしいな、涙が・・)

ということで、本日成人式を健康な状態で

迎えられたあなた、今の幸せをかみしめて

素敵な大人になってくださいませ~~~

ちなみに成人式は英語で

Coming of Age Ceremony

って表現できるそうです。

でも、20歳を成人として祝日になって

全国で式典まで開かれるなんて文化は

英語圏にはないと思うので、

これも説明しないと伝わらないやつですね。

説明の仕方は、

http://www.alc.co.jp/speaking/article/kihon/33.html

これとか参考にしてね。

いや面倒とかじゃなくてさ。

せっかくバッチリまとめて

くれてるからさ、いいんじゃないかなーってさ。

ヤマちゃんならこういうかな。

20 years old is the age when you are legaly and socially considered as an adult in Japan.

The legal drinking or smoking age is also 20 years old.

The Coming of the Age Day is a national holiday and the local governments organize an official ceremony for the "new adults".

みたいなことで。

さ、なんとなく自作自演で英訳もできたし、

帰る準備でもしましょうかね。

あ、まだ終わってないんだった。

じゃあ、さ、なんとなく自作自演で英訳も出来たし、

やりかけの仕事でもしましょうかね。

社長、ノロやらインフルやら気をつけましょうね~~

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事