○○って嫌ですねを英語で言うと

こんばんはー。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

今日はほぼ終日外出していて、
ほぼ車の中にいたのですが、
そして車の中でお題を頂いて書いていたのですが
書きかけたままになってました。

お題についてはもうすでに返答はしたのですが、
英訳もしておきますかね。

そうしましょう。

では今日は趣向を変えて、
皆さま、今日のお題を予想してみてください!

ヒント:私がその場で伝えた返答は、「そうですねぇ」です。

って、書こうと思ったんですが、ブログタイトルでもうバレてるんですよね。

ちっ。
つまらん。

タイトルでは分からないようにすればいいのだな!?
よーし。

これでどうだ!!

(タイトルを書いています)

(しばしお待ちください)

(書き終わりましたが、意味もなくもう少し伸ばしてみよう)

(もういいかな)

(もう飽きられる頃かな)

(ここまで来ると誰も読んでないかな)

(このカッコは必要なんだろうか)

(なんか収拾つかなくなってきた)

(ここからどうすればいいんだろう・・・・)

(ちょ、ちょっと!)

(誰か!)

(私を止めて~~~~~!!!)

はい、自分が飽きてきたので英訳します。
皆さま、「○○」に当てはまるもの、分かりましたか?

正解は、こちら。

渋滞って嫌なものですね。

混んでましたねーー。
ナビの「到着予定時刻」がいつまで経っても「あと10分」でしたね。

10分って長いんだなーと思いましたよ。

社長、本当にお疲れ様でした・・・。

さ、渋滞は英語で トラフィック・ジャムです。

「嫌なもの」という言い回しは、気分によって色々言えそうですね。

Traffic jams are always unpleasant.
Traffic jams are pain in the neck.
Traffic jams are always annoying.
No one likes traffic jams.

などなど・・・

いやはや、社長、本当にお疲れ様でした。
ありがとうございました。

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事