怠惰を英語で言うと

こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

風邪を微妙に引きずって、オフィスでゴホゴホ言ってたら、
講師が「これ効くよ!」とのど飴をくれました。

確かにすぐ効きました。

すごい!
咳が止まった!
大声で話せる!
高い声が出る!

なんか、でも、あれ?

口の中が変な感じ・・・

舌とか、口の中全体が膨張?
感覚がちょっと微妙に麻痺?

ヤマ 「ねえねえ、なんか口の中が変なんだけど・・・

講師 「あー、そうそう、麻痺させるんだよ。口内炎に塗ると痛み止めにもなるよ

えっΣ(・ω・ノ)ノ!

それって、ただののど飴じゃないってこと・・・?

うん、まあ、薬っていうかなんていうか、日本では売ってないね

ええっ

だ、大丈夫かな!? 外国の薬を無防備に飲んでしまった。

大丈夫だよ、咳止まったでしょ?

うーん・・・

確かに止まったけどゲホゲホゲホ

あれ?止まってないね

がーん。

一瞬咳を止める為に、正体不明の薬で口の中を麻痺させられた・・・

いや、うん、優しさだよね、優しさ。
ありがとうア○ソニー。

ということで、普通に日本の薬を飲んで落ち着いたところで
お題いってみます。

いざっ。

あれ?
最近、怠惰?

えっ(ノ゚ο゚)ノ
なんででしょう?
目立たないけど普通にちゃんとやってますよー(ノ_・。)
そんなー。

あ、英訳は怠惰かもしれませんヽ(;´ω`)ノ

しかしそう言われるという事は、きっとそう、という事ですね。
反省します。(´・ω・`)ショボーン...

Hmm, have you been lazy recently?

こんなに気の進まない英訳は初めてでした(笑)
戒めとして、深く心に刻もうと思います・°・(ノД`)・°・

では、今日はこの辺で・・・aya(←哀愁漂う感じがかわいい・・・)

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事