元気いっぱいを英語で言うと

こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

今日はなんやかんや細かい業務に追われてしまい、
ブログ更新がとても遅れてしまいました。

すると社長から、「 まだ? 」とメールがっうおー!!

つべこべ言わず早速今日のお題です!!

「 新人の田村君はいつも元気いっぱいだよね。 」

今日は焦っているので、一発勝負で行きます!!!

The new staff Tamura is always full of energy, don't you think?

いかがでしょうか。

「 元気いっぱい 」は
be full of energy がいちばんしっくり来る気がします。

フル・オブ・エナジー!
ほら、元気そう。

ちなみにワンナップの講師は、日本語が話せなくても

He is very ゲンキー.

と言ってます。
日本にいる外国人なら、「ゲンキ」って知っている確率が高いのかも??

「 だよね 」
と同意を求める表現は日本語と同じように文末に付ける事が多いですね。

He is your brother, isn't he?
English is difficul, don't you think?
You are going to Kyushu next week, right?
You like sweets, yeah?
He doesn't speak Japanese, does he?

私がよく使う表現は、

You are coming tomorrow, ネ?

です。

日本語やんけ!

あああ・・・そうなんです、私の英語は日本語交じりなんです・・・。

甘えとも怠けとも言えますね。
ブログで反省・・・。

明日から、いいえ、今日から使います!

I think there are some people checking this blog, am I right...?

ということで、社長!お待たせしました!!=ダッシュ!

ででででは!(焦りすぎ)

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール

ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事