ギンギラギンにさり気なくを英語で言うと

こんにちは!

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

 

今日はイガさんラジオ出てましたね~。

オフィスで掃除しながら聴きました。

 

何度も出てるくせに

いっつも緊張して声震わせるので

今日も震え声を楽しみにしてたんですが、

今日は珍しく楽しそうでした(笑)

 

社長も、イガさんが元気だった

っておっしゃってました。

良かった良かった。

 

(笑)

 

 

 

さて、今日のお題です!

じゃじゃん!

 

 

 

 

 

 

 

 

ギンギラギンにさりげなく

そいつが俺のやり方

きんぴらごぼうに味噌汁

そいつが俺の朝飯

 

 

 

 

 

 

 

ちょちょちょwww

ちょっと待ってよwww

意味が分からなさすぎますよwww

 

それの英訳、

誰が知りたいんですかwww

しかも難しさレベルMAXですよ!

やめて!

 

 

は~、今、オフィスで

社長と私が大爆笑して、

腹抱えて息も絶え絶えになって

いるというのに、

他のスタッフ3人と講師が

しら~っとしていました。

 

ちょっと待ってよ!

こんなに面白いのに!!!

って言いながらまた涙流して

笑ってるのに、

「あー、なんか、すいません・・・」って。

 

おかしいなあ。

こんなに面白いのに。。。

 

 

 

はー疲れた。

英訳は適当にしようっと。

 

 

もう、ギンギラギンもわからないし、

さりげなくも分からないのに、

ギンギラギンにさりげなくって、

日本語の意味もわからないし、

更に突然朝メシだし。

きんぴらごぼうとか和食の

名前を英語にするの無理だし、

もーいっこも分かりません。

 

あ、分かるのあった!

 

 

That's the way I do.

That's the breakfast I had.

 

そいつが俺のやり方。

そいつが俺の朝めし。

 

よおーし半分訳せたぞ!!!!

 

 

あと半分!

勢いだけでいけ!

考えたら負けだ!

いけ!

ヤマ!

いくのだーーーーーー!

 

 

 

 

 

 

 

 

Wild and smart

 

 

 

 

 

 

ぐううううううう

出なかった・・・・

なんにも出なかった・・・・

 

こう、ぎらぎらとしていて

それでいてさりげないんですよね?

 

だから、英語で、

ワイルドでありながら、スマートに・・・

 

 

ぐうう限界。

ヤマ限界。

 

 

 

もうこれでいきます。

それえっ!

 

 

 

 

 

 

 

 

Wild and smart

That's how I do

Kimpira and Miso soup

That's what I had

 

 

 

 

 

 

きんぴらはきんぴらで

行ってやりましたww

そしてsoy soupじゃなくて

miso soupで。

 

 

 

意外とまあまあ頑張った!

 

 

 

 

社長!帰ります!!!w

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事