大騒ぎしないでを英語で言うと

今回のフレーズは・・・

 

「大騒ぎしないで」

 

Don't make a fuss.

 

fussで「大騒ぎ・興奮・騒動」という意味です('◇')ゞ

 

【例文】

What are they making a fuss about?

(何をそんなに大騒ぎしてるの?)

 

I'm sorry for all the fuss.

(先程はお騒がせしてすみません)

 

After a big fuss, the mattar was settled.

(すったもんだのあげく一件落着した)

 

ちなみに発音は「ファス」となります!

 

ファスは大げさ

ファスは大げさ

ファスは大げさ

・・・これでもう「fuss」はマスターできましたね|ω・)チラッ

 

学んだフレーズを実践するならこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事