英語で「残暑見舞い」

突然ですが、問題です!(゜o゜)

「残暑見舞い」を英語で言うと?

 

 

正解は「Late-summer greeting」

 

残暑見舞の習慣は日本特有の文化ですので

英語では、Season’s greetings(季節のご挨拶)

と表現したほうが伝わり易いかもしれませんね!

 

★残暑見舞いに使えるフレーズ紹介★

Have a good rest of the summer.

(残暑お見舞い申し上げます)

 

How are you getting along in this hot weather ?

(この炎天の中でいかがお過ごしでしょうか?)

 

I hope you had a great summer vacation!

(あなたが楽しい夏休みを過ごせたのならいいな!)

 

Please take care of yourself.

(お体にはお気をつけください)

 

あれ、ワン・・・ファイブフレーズです!

良かったら使ってみてくださいね(*゜ー゜*)

 

学んだフレーズを実践するならこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事