ワンナップ英会話 スクールブログ

日々

スクールの生の声をお届けするスクールブログです。
英会話に関する様々な情報や、英語を学ぶ方がちょっとテンションのあがる話、生徒さんの声などを綴っています。ワンナップ英会話に通っている人も、通っていない人も楽しめる内容を掲載しています。


HANAMI

2019/03/11
告知, 日々

~本日はお勉強シリーズ~


先日、受付で生徒さんからこんな
質問がありました。


「お花見って英語で何て言うんですか?」


ん~確かにこういった日本にしかない言葉を
英語にするって難しい課題ですよね。


せっかくなのでみなさんも少し
考えてみてください(o*゜ー゜)o



チッチッチッ・・・・・
(Thinking time)





お花見は英語で・・・

“Cherry blossom viewing”!




しかし、これが「お花見」として通じるのは
お花見のことを知っている人だけ。


お花見のことをまったく知らない人が
このフレーズだけを聞くと

「桜を見ること」

という事実しか伝わらないのです。


cherry blossomは確かに綺麗だけど
見るだけって何が楽しいの?



WHY JAPANESE PEOPLE!!!!!

という感じになりかねません。

(゜Д゜;)


日本にしかない行事やモノ、
日本語にしか存在しない言葉でも
一応英語にすることは出来るのですが
肝心な意味が伝わらないのです。


例えば地下アイドルは英語で

an underground idol

扇子は英語で

a folding fan


でも、英語にできたところで
それって何?と必ず聞かれるはずです。

つまり、“地下アイドル”や“扇子”
という単語を英語で覚えることよりも

地下アイドルってどんなアイドル?
扇子ってどんな形をしている?

と、それがどんなものかを
英語で説明できるように
なった方がいいということです!


何だったら、その単語自体は
英語にする必要がないのです。



お花見の話に戻りますが、
お花見も、名前はHANAMIでいいのです。

HANAMI is 何。←ココ!

を言えるようにしましょうヾ(*・∀・)/


例えば


“Hanami” is one of my favorite Japanese
traditions of welcoming spring.

花見は私のお気に入りの春を迎える
日本の文化のひとつです。

Hanami is like a picnic.

それはピクニックのようなものです。

People get together under the cherry blossoms
and enjoy not only the cherry blossoms,
but also delicious food and beer!

みんなで桜の下に集まって
桜を楽しむだけでなく、おいしい
食べ物やビールも楽しみます!

こんな感じでしょうか(o゜ー゜o)?


みなさんも英語で、色々な方に
日本の文化について伝えていってくださいね♪


さて、「桜」といえば・・・・・

ワンナップのお花見イベント
そう、SAKURA NIGHT 2019 ですね!(笑)

sakura night

みなさん、もう申込みはお済ですか?

例年通り、満員御礼が予想されておりますので
参加希望の方は早めのお申込みを!

続きを読む


英語学習書は出版できるのか?

2019/03/01
日々, 未分類

いよいよ学習書の発売が来月に迫ってきました!
(4月発売予定 詳しい日程はまだ・・)
何だかまだ実感がありません。

「新社会人の為の英語の教科書(仮題)」
全部で270ページくらいのボリュームで
コンテンツは一通り製作が完了しています!
本来は12月までにファーストドラフトを
全て仕上げる予定でしたが製作がずれ込み、
1月中旬にバッタバタの中で仕上げました。


 

英語の学習書ですので、
大変なのはプルーフリーディング。

大勢のネイティブ講師を擁する
英会話スクールの長所を活かし、アメリカ・カナダ・
イギリス・オーストラリア・ニュージーランドなど
各国のネイティブにチェックを入れてもらったのですが、
これが結構意見がわかれます。

ひとつのセンテンスを様々な視点からチェックし、
ビジネスのシチュエーションにおいて
出来るだけ多くの場面で使え、
且つ初心者でも使いやすい表現を選んでいくので
いちいち議論になります。onz


 

また、この本は英語初心者の方が
「明日から仕事で英語を使わなければならない」という
シチュエーションを想定しているので
現在の英語力で戦えるコツも網羅。

すぐに使える鉄板表現とともに、
学校では教えないビジネス英語における
サバイバルテクニックを記載しました。

なんだよ!そんな事したら
誰でもビジネス英語出来ちゃうじゃんか!
というずるい英語を含みます。

学校での英語は完璧が求められますが、
ビジネス英語では“通じる”を目指します。

完璧ではない英語でビジネスの現場を乗り切ってきた経験と、
学習者としての視点を活かし、
学習のプライオリティまでを指南しています。

また、使用しているフレーズは実際に現場で
英語を使っている多くのビジネスパーソンから
便利なフレーズを募り、ネイティブチェックを重ねて
厳選しました。

技術・営業・デザイン・管理・人事など
様々な部門の方の協力を頂きました。
(沢山のワンナップ英会話の生徒さんにもご協力頂きました)

現在、編集の方が内容を改めてチェック中です。
本書はCD付の学習書になりますので、
3月8日にはダイアログ等を
レコーディングする予定です。

プロのナレーターの方と一緒にスタジオに行き、
レコーディングに立ち会います。

作った表現がプロによってレコーディングされるのは
ちょっと感慨深いです。

ということで、一生懸命製作していますので
みなさん、発売をご期待くださいねー!

続きを読む


The flu is going around!

インフルエンザが流行っています!

東京都では1月17日に
インフルエンザ流行警報が出されたほど!

社内でも何人か既にインフルエンザの毒牙に
かかって倒れましたonz

事態はまさにパンデミック。
ブルータス、お前もか・・・状態です!

昨年の12月から今年の1月に掛けて
代わる代わるブルータスが現れ、

気が付いたらブルータスだらけです。
(もうみんな治ってるけど・・)

・外出後に限らず適度に手洗い・うがい
・人ごみではマスクを着用する
・水分(緑茶が◎)を小まめにとる

などのすぐできる予防対策を心がけましょう!

ワンナップでは、各校受付に
手ピカジェルを置いています。

手ピカジェル
ぜひお使い下さい!

(*゜v゜*)

続きを読む


しばらく更新が滞ってしまいましたが
4月に発売予定のビジネス英語の学習書
制作進捗のご報告です!

学習書は昨年から制作を開始しましたが
年明けからは急ピッチで進めています。

そしてようやく先日、
無事に1stドラフトを出版社に提出しました。

(*゜▽゜ノノ゛☆パチパチパチパチ


1月中旬が出版社からの締切でしたので、
これまで蓄積してきたコンテンツを
精査・整理してまとめあげ、
年明けから毎日十数ページのコンテンツを
立て続けに出版社に送付しています。。

特に直前は講師・スタッフ総出で制作にあたり、
バッタバタで上を下への大騒ぎ。
電光石火で狂喜乱舞です。

そしてリーダーの社長が全てを投げ切り、
よし!これで一息つけるぞ!と言うやいなや
サブリーダーであり
文法サイボーグとして名高い白金先輩(女性)が

いえ、これからが本番です。
○○や××もまだですし、
△△に至っては※※です。
さあ、次に取り掛かりましょう。

と言って切って捨てました。

社長曰く、
俺について来い!
と言い終わる前に白金先輩は
社長の前を走っていたそうです。


・・・と言いながら
それまでトップスピードで
走っていた白金先輩が
つい先日インフルエンザで戦線を離脱しました。

しかしさすがは白金先輩です。

インフルエンザの発症は
出版社に全てを投げ終えた
締切直後だったそうです。

これは私の予想ですが、
本当はもっと前に感染していたインフルの発症を
白金先輩は気合いと責任感で抑えていたのに
違いありません。

これが一般ピープルだったら速攻で倒れて
何だったらもう既に復帰してる頃でしょう。

ということでビジネス英語の学習書。

現在は編集からのフィードバックをもとに
絶賛手直しをしております。

カタチになるのが待ち遠しいです!
(^_^)/

続きを読む


ベトナム旅行へ行かれていた生徒さんから
お土産をいただきましたっ!


チョコレートなのですが、
形が珍しい!

(皆さんもどんなものか想像してみてください)


上司その1

「・・・貝?」



上司その2

「いや、あれだこれ。傘!傘!」



上司その3

「違うな、これはほら、あれだよ。
ねえ、何だと思う?」





「あ、えっと、貝ですかね(˙꒳​˙ )?」



上司123

「もう、それ言ったからだめー!!!」



(-д-;)…



「ノンラー」というベトナムの
伝統的な帽子だそうです!


チョコ

素敵なお土産ありがとうございました!!
( *ˊᵕˋ ) ⁾⁾

続きを読む


先日のオフィスでの出来事です。

取引先からすてきなお菓子を
お年賀としていただきました。


かわいい~迷う~!全部美味しそう!

なにそれ~!気になる!

!(*゜▽゜*)!

アドバイザーたちが
わいわい夢中で選んでいると


上司が、一言。



ブリーフィングもそれくらい
前のめりにやろうかっ



・・・・・・・

(゜ー゜; (゜ー゜; (゜3 ゜;


ワンナップでは毎日、
アドバイザーと講師で仕事はじめに
ブリーフィングを行っています。

ブリーフィングとは
英語のbriefingから来ています。


意味は、

・簡単な報告
・簡単な状況説明

です。


ビジネスシーンにおいては

事前の簡単な打ち合わせ、
または事前の作戦会議を示す語として
用いられています。


1日の予定を確認するだけではなく

「今日も一緒に頑張りましょう!」

と気持ちを統一する場でもり、
この前こんなことがあって!等と話せる
良いコミュニケーションの場になっています。

(もちろん英語で!)



仕事はじめは大事な瞬間。

そして、日々のコミュニケーションは

良い仕事に繋がる大切なこと。



2019年になりましたが、

常に初心を忘れず、前のめりに頑張りまフ。

staff
(●´ㅂ`●)

(既に、お菓子を頬張ってる。)

続きを読む


2019年スタート!

2019/01/04
日々

みなさん!
あけましておめでとうございます!

ワンナップ英会話は
本日より営業開始しております。
本年もどうぞよろしくお願いします!


続きを読む


仕事納め

2018/12/28
日々

本年もワンナップ英会話をご愛顧頂き、
ありがとうございました。

今年の営業は本日12月28日の17時で終了です。
年始は1月4日から営業を開始致しますので
どうぞよろしくお願い申し上げます。

ワンナップ英会話は
2018年も様々な挑戦をして参りました。

英語力絶対上達!をキーコンセプトに
様々な側面からサービスの改善を重ねました。
そして社内改革も沢山実施しています。

・数年にわたって開発してきた教材のリニューアル
・新しい講座の開発と実施
・初めてのイベント実施
・コーチングサービスの導入
・ラジオ番組のスタート
・学習書出版の準備
・ネイティブ講師とスタッフによる定例会議の実施
・法人研修のバリエーションの追加
・大学での文法講座の実施

などなど、
上げればキリがありません。

今年もこうして一年を終える事ができるのも
ワンナップ英会話をご愛顧頂いた皆様のお陰です。
本当にありがとうございました。

来年も講師・スタッフ一同
一層奮励努力してまいりますので
どうぞよろしくお願い申し上げます。

みなさま、良いお年をお迎えください!!




続きを読む


当社のCEOがパーソナリティーを務める
ラジオ番組 Go Around the World に
ヤマちゃんが出演しました!

radiostation
10/31と11/7放送の二週連続で出演しています。

一週目は、メインパーソナリティーの
豊田さん(Kei)と3人で「英会話を身につけるコツ」
について。

二週目は、ヤマちゃんとCEOの2人で
「できるビジネスパーソン」について
語っています。

レインボータウンFMの
スタジオ近辺に住むスタッフが
応援にかけつけ観覧者ありの放送となりました。

radiostation
 

毎回、

・ビジネス論
・人材育成論
・グローバルコミュニケーション

について語るこの番組。

今回も「なるほど~」と思いながら
聴いていたのですが、

ヤマちゃんも社長も笑いすぎです!


まじめな話をしていたはずなのに、
掛け合いをしているうちに
だんだん楽しくなっちゃうんですね~。

街頭で生放送の音源を流しているスタジオ周辺では、
ヤマちゃんの笑い声が
秋空に高らかに響き渡ったそうです。

一方同じ頃、
通勤中に電車で生放送を聞いていたスタッフは
混み合う車内で一人爆笑したとかしないとか・・・

そんな元気の出るラジオの音源はこちらです!

2018/10/31放送分
豊田さんと社長とヤマちゃん

英語って意外と簡単?
スペイン語も話せる豊田さんの
英語の習得方法とは?



2018/11/7放送分
社長とヤマちゃん

初のリスナーからのはがき紹介!
ヤマちゃんの考える、
「できるビジネスパーソン」とは?



ヤマちゃんのブログでも、その日の様子が
投稿されています。

どちらの放送でも番組の後半では、
ヤマちゃん出演時に恒例となったブログの
「ヤマちゃんの、社長!そんな英語はありません!」
を生実演しています。

これはですね、
日本語にしかない表現を英語で言うとどうなるか?
お題を聞いてその場で即興で英訳するという
英語学習者にはとっても笑い 学びのある企画です。

ブログで英訳をし続けている
ヤマちゃんの実力はいかに!?

英語学習者の皆さんもぜひラジオを聞いて
ヤマちゃんと一緒に英訳にチャレンジしてください!
(笑いを誘う2人の掛け合いも楽しみに!)

ちなみに、11/7の放送で2人が訳したお題

「しのごの言わずにとにかくやれよ」

私が思いついたのは、

Stop complaining. Just do your job!!

でした!

どうでしょう?

というか、このお題は誰からなのでしょうか?
何らかのメッセージを感じて震えております(笑)
(( ;゚Д゚))ブルブル

皆さんからの感想やおはがき、
お待ちしております!

続きを読む


来春発売予定の
ビジネスパーソン向けの学習書の
製作打ち合わせを行いました!

新人ビジネスパーソンに向けた学習書
現在、絶賛製作中です!


これは、かなり実践的な内容だと思います!

どのように実践的かと言うと、
初心者が明日からビジネスですぐに戦えるように
「逃げ」も用意・意識しているからです。

完璧な文章を勉強することも必要ですが
英語学習は段階を踏んで勉強することが
鉄則です。

初級者がいきなり上級レベルの表現を使うと、
相手に「お!コイツ喋れる!」と思われて
べらべらべらべらー!!!
っと来られて一気にジ・エンドです!

そこで、初心者はまず!
汎用性の高い鉄板表現から入り、
ある程度話した後、
これ以上は喋り切れない・・という所までいったら
一度会話を終わらせて、
メール等でフォローアップを入れたり、
上司と代わったりして逃げ切ります!

そんな技を盛り込んでいるので
実践的と胸を張って言えます。

表現のチェックは
英・米・カナダ・オセアニア地域からの
ネイティブが妥協ナシの徹底議論!

そこに我々ジャパン代表が入って
実際にビジネスの場で英語を使った
日本人の目線を入れて、
本当に使える、使いやすい表現を
厳選しています。

来年の春には書店に並ぶのですが
ぜひ多くの皆さんに手に取って
ご覧頂きたいと思います。

仕上がりが楽しみです!


続きを読む




1 2 3 39